Fordítás: Starman 1. rész (felirat letöltés + indavideo)

Tadaima~

Jelentem sikeresen befejeztem a 'Starman' 1. részének fordítását! ^_^ Nagyon örülök neki!
Odáig vagyok a japán doramákért, főleg az ilyenekért! A koreai sorozatok nagyon modernek, a legtöbb luxusról és hírnévről szól. Nem rossz, a maga értemében, de engem nem az tesz a legboldogabbá... hanem ezek a japán doramák, amik sok esetben bugyuták, vagy unalmasnak hatnak, mégis... én nagyon szeretem őket.
Ez a dorama egy kis városban játszódik, ahol jó formán nincs semmi, elég unalmas, a fiatalok Tokióba mentek, úgyhogy már fiatalság sincs nagyon. De ott él Sawako a fiaival és a nagymamájával és akkor egy nap megjelenik az orra előtt Hoshio, az amnéziás furcsa idegen és hirtelen az unalmas kisvárosi élet felpezsdül. :) Eddig 3 részt néztem meg belőle (bár úgy terveztem, hogy ahogy fordítom úgy fogom nézni...) és szerintem izgalmas. Hoshio ugyebár amnéziás, tehát nem ismerjük a múltját és ez mennyire mozgatója a fantáziának. Vajon ki lehetett régen? Hű, alig várom, hogy lássam a többi részt is! :D Bele kell húznom a fordításába... Na de addig is tessék, meg lehet nézni az első részt immár magyar felirattal~ Innen lehet letölteni az érdeklődőknek a feliratot:
http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_144797.htm
A későbbiekben feltöltöm majd valaminek letöltős oldalra a hardsubos videót és indavideo-ra is fel töltöttem, hogy online megnézhető legyen! Tessék~





Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése