Mi is van ezekkel a fordításokkal?

Nos, mint az látszik lejjebb egy kicsivel, a fordítások alatti kis csíkok, amik azt mutatják, hogy milyen a fordítások pillanatnyi állása, folyamatosan változik, ami remélem számotokra, ugyanakkor számomra is nagy öröm. Bár megvallom, nehéz volt újra rávennem magam, hogy fordítsak. Sajnos, ha ilyen sok időt kihagyok, akkor utána nehezen megy a visszaszokás. De a Fabulous Boys-ból már elkészítettem egy egész részt, így az is kezd haladni, bár ez még csak a 3. rész volt, tehát még hosszú út előttünk. A Boku no ita jikan-nal is haladok, még ezen a héten meglesz a 4. rész, aztán még nem döntöttem el, hogy melyiknek következik a része. Egyrészt nagyon-nagyon szeretnék a Fabulous Boys-al haladni, hiszen azt tavaly kezdtük el fordítani és csak 3 rész van kész belőle... szóval csöppet szánalmas az állása. Még gondolkodom rajta. Addig is élvezzétek az új részeket ebből a két sorozatból (még nem tudom, hogy mikor tudom kiírni a Boku no ita jikan elkészülését, szóval most kívánok hozzá jó szórakozást :D). Lehet nekem ötleteket is adni, hogy miből legyen a következő friss!!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése