Fordítás: Emergency Couple utolsó simítások; No Breathing

Oké, tudom, eltűntem egy időre... Ahogy megfagyott odakint a világ, úgy fagyott le vele együtt az agyam is... :D Bár lehet, hogy inkább a sok jégkrémtől volt, amit megettem...? Whatever. Itt vagyok végre, hogy beszámoljak a frissekről az Emergency Couple-el kapcsolatban. Jelentem, hogy a fordítás készen van, már csak az utolsó ellenőrzésen kell átesnie, aztán kijavítom a hibákat és megy is fel az internetre, hogy mindenki nézhesse. El kell, hogy mondjam, ebben a részben sokkal több olyan kifejezés volt, amit nehéz volt számomra értelmezni... És ezért is kellett még több időt rászánnom a fordításra. Haj... Ezért is szeretem jobban a japán sorozatokat, azoknak sokkal könnyebb a szövegük. :D
~~~~~~~~~~
Emellett örömmel jelenthetem, hogy a hétvége folyamán úgy néz ki, hogy a No Breathing is meglesz. :) Nem azzal a felirattal fogunk dolgozni, amit eredetileg terveztünk, hanem máshonnan kaptunk hozzá érthető, kész feliratot, ezért a projekt innentől közös lesz az Egao Fansub-al.
~~~~~~~~~~
Utolsó dolog, amit szeretnék megemlíteni, hogy a következő napokban videókat fogok feliratozni, kicsit nosztalgiáztam és kedvet kaptam hozzá, úgyhogy indavideo-n majd meg lehet őket nézegetni, de majd ide is kirakom természetesen a linkeket. :) Izgatott vagyok miattuk, nem is értem, hogy miért... haha.

xoxo EperCat

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése