Ma már szinte csak sztorizgatásra használom a tumblr-t. Van néhány igazán tehetséges író fent, akiknek hatalmas rajongójává váltam. De imádok minél több írót kipróbálni és beleolvasni az írásaikba. Tegnap találtam hát egy újabb írót. Ma sikerült beleolvasnom a legutóbbi sztorijába, aminek az a címe, hogy "Lost it all" vagyis elveszteni mindent. Legalábbis én így fordítanám, a történethez így illeszteném. A történet tetszik, az író viszont borzalmas nyelvtannal dolgozik, ami nagyon zavaró. Értem én, nem angol az anyanyelve, és ezt más íróknál sem szoktam szemre hányni. Viszont az ilyen írókat azonnal dobni szoktam és többé a blogjuk közelébe sem menni. Most viszont valamiért azt gondoltam, ez a történet jó, tetszik, miért ne írhatnám át egy kicsit? Végül is csak le akarom fordítani. Mindent úgy hagynék, ahogy van, csak persze nyelvtani hibák nélkül és pár helyen átfogalmazva, mert hát... a fogalmazás elég... alpári, mondjuk ki. És ez szintén nagyon nem tetszik. Így ezeket megváltoztatva, ide felrakom a részeket. Csak úgy. Mert tetszik. :D Régebben is voltak ilyen ötleteim, hogy angolul írt történeteket lefordítok magyarra és feldobom egy ilyen helyre. Akkor hát kezdjük el! Az első részt már le is fordítottam. Nem hosszúak a részek, így nem tartott sokáig. Remélem másnak is tetszeni fog. ^_^
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése